Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego obchodzony jest 21 lutego, począwszy od roku 2000.
AKTUALIZACJA
W tym roku, na Dzień Języka Ojczystego, biblioteka szkolna przygotowała materiały edukacyjne w wersji online. Uczniowie klas II (b, c, d) i III (a, b) branżowej szkoły I stopnia na lekcjach języka polskiego pracowali z materiałami przygotowanymi na stronie internetowej szkoły. Rozwiązywali quizy dotyczące poprawności językowej, które cieszyły się dużym zainteresowaniem. Mistrzynią języka ojczystego została Pamela Jakubowska, uczennica kl. II d, która wykazała się najlepszą znajomością zagadnień językowych. Gratulujemy.
Natomiast uczniowie z klasy II i IV technikum w ramach godziny wychowawczej zapoznali się z animowaną historią języka polskiego oraz wykonywali ćwiczenia dotyczące poprawności językowej.
Celem Dnia Języka Ojczystego jest popularyzowanie poprawnej polszczyzny oraz doskonalenie kluczowych umiejętności polonistycznych wśród uczniów naszej szkoły.
Dzień Języka Ojczystego ogłoszony został na 30 sesji Konferencji Generalnej UNESCO w listopadzie 1999 r. z inicjatywy Bangladeszu. Główną ideą Dnia jest upowszechnianie wiedzy na temat bogactwa różnorodności językowej świata i jej znaczenia dla ochrony różnorodności kulturowej, a także dla zrównoważonego rozwoju społeczeństw i całej Planety. Dzień służy także promocji szeroko pojętej wielojęzyczności, a co za tym idzie – podkreśleniu roli nauki języków obcych w edukacji.
Temat Dnia Języka Ojczystego „Wspieranie wielojęzyczności na rzecz integracji społecznej i przeciw wykluczeniom w edukacji” podkreśla rolę zarówno języków ojczystych, jak i wielojęzyczności jako czynników sprzyjających integracji społecznej i inkluzywności w edukacji. Bez nich niemożliwe jest osiągnięcie głównego założenia Agendy 2030 dla zrównoważonego rozwoju, aby nikogo nie pozostawić w tyle. Edukacja, której podstawą jest język ojczysty, czy ściślej mówiąc – język matczyny – pierwszy z którym człowiek ma do czynienia – musi rozpoczynać się od najwcześniejszych lat, jeśli ma stać się fundamentem rozwoju, a także wyższych etapów nauki, częstokroć w innym już języku. Język ojczysty i języki lokalne to najważniejsze, niezastąpione drogi przekazu kultury, wiedzy i mądrości.
Animowana historia języka polskiego „Błyskawiczne dzieje polszczyzny” powstała w ramach kampanii społecznej „Ojczysty znam, lubię, szanuję” programu Mam Gen Wolności. Zachęcamy do obejrzenia.
źródło:
https://rjp.pan.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=1531:qbyskawiczne-dziejepolszczyznyq127&catid=109&Itemid=81
Odcinek 1 – Polszczyzna jako język słowiański (1,53′)
Odcinek 2 – Powstanie języka polskiego (1,53′)
Odcinek 3 – Rozwój polszczyzny w średniowieczu (1,12′)
Odcinek 4 – Najstarsze zabytki piśmiennictwa (1,57′)
Odcinek 5 – Renesans i polszczyzna (2,01′)
Odcinek 6 – Polszczyzna barokowa (2,25′)
Kto ukradł literkom kropki i kreski? (3,58′)
Narodowe Centrum Kultury prezentuje animowany film krótkometrażowy, który powstał w ramach kampanii społeczno-edukacyjnej Ojczysty – dodaj do ulubionych. Z jak zagadka to zabawna historia detektywa poszukującego skradzionych literom znaków diakrytycznych.
Inne strony związane z Dniem Języka Ojczystego:
- https://www.ekokalendarz.pl/dzien-jezyka-ojczystego/
- https://polszczyzna.pl
- e-podręczniki Co każdy powinien wiedzieć o poprawności językowej?
- O kolekcji słowników w zbiorach Pedagogicznej Biblioteki Wojewódzkiej w Lublinie – film czas 32,21′
QUIZY JĘZYKOWE – Sprawdź swoją wiedzę o języku polskim:
- Quiz „Tajemnicze Słowa” https://view.genial.ly/602e5573b3d8110d93d8915e
- Test kłopotów językowych
- http://mjo.uj.edu.pl/sprawdz-sie-test-wiedzy-o-jezyku-polskim/
Link do testu poniżej – kliknij na link, wpisz imię i nazwisko, klasę, kliknij start i rozwiąż test.
NAJSTARSZE ZABYTKI JĘZYKA POLSKIEGO
Biblioteka Narodowa prezentuje kolekcję cyfrową poświęconą najstarszym zabytkom języka polskiego. Zawiera ona bezcenne skarby polskiej kultury, m.in. Kazania świętokrzyskie, Psałterz floriański, Rozmyślanie przemyskie, Psałterz puławski, Bogurodzicę. Obok nich pokazano teksty mniej znane, ale wciąż intrygujące. Zdigitalizowane rękopisy opatrzone komentarzem są dostępne w bibliotece cyfrowej polona.pl.
Nakładem Wydawnictwa Biblioteki Narodowej ukazała się też publikacja Pierwsze/Najstarsze, przybliżająca dwanaście skarbów kultury polskiej – zabytków rękopiśmiennych przechowywanych w skarbcu BN, które leżą u podstaw polskiej tożsamości narodowej. Poszczególne eseje zostały również opublikowane na blogu POLONY:
- Rocznik świętokrzyski dawny – opowieść o pracy średniowiecznych skrybów
- Kobiety i książki w średniowiecznej Polsce i Europie
- Jan Długosz – życie i twórczość
- Kazania świętokrzyskie okiem historyka języka
- Kilka uwag na temat miniatur w Catalogus archiepiscoporum Gnesnensium. Vitae episcoporum Cracoviensium
- Rozmyślanie przemyskie na tle apokryfów Nowego Testamentu
- Psałterz floriański – historia mniej znana
- Król Kazimierz III Wielki jako prawodawca
- Jak czytać kronikę mistrza Wincentego zwanego Kadłubkiem?
- Rękopis na przełomie gotyku i renesansu, czyli niezwykły mszał Erazma Ciołka
- Spory wokół melodii Bogurodzicy
- Krótka historia interpretowania Kroniki polskiej Galla Anonima
Najstarsze zabytki języka polskiego, jak i ponad trzy miliony innych obiektów ze zbiorów polskich bibliotek, udostępniono w bibliotece cyfrowej polona.pl. Jest to nie tylko jedna z największych bibliotek cyfrowych w Europie, lecz także największa czytelnia online w Polsce z nieodpłatnym i szerokim dostępem do obiektów cyfrowych wysokiej jakości. Są wśród nich: książki, czasopisma, rękopisy, starodruki, mapy, rysunki, grafiki, fotografie, pocztówki, nuty i druki ulotne, a także e-booki i audiobooki. Zasoby otwartej polona.pl są wzbogacane również o utwory pozostające pod ochroną prawnoautorską pisarzy żyjących lub zmarłych niedawno takich, jak: Stanisław Lem, Zbigniew Herbert, Tadeusz Różewicz, Jarosław Iwaszkiewicz, Adam Zagajewski, Urszula Kozioł, Ryszard Krynicki, Pola Gojawiczyńska.